[![634ba597a803ab69b893e00b5d3d7922.jpg](https://extraimage.net/images/2019/07/26/634ba597a803ab69b893e00b5d3d7922.jpg)](https://extraimage.net/image/Obas)
Screenshots
[![10a79aedb99bc69663c0c69145b78bf7.md.png](https://extraimage.net/images/2019/07/26/10a79aedb99bc69663c0c69145b78bf7.md.png)](https://extraimage.net/image/Obwm)[![5e18f630181cc45cd58f517cbf58e526.md.png](https://extraimage.net/images/2019/07/26/5e18f630181cc45cd58f517cbf58e526.md.png)](https://extraimage.net/image/Obwi)[![ce14978596b5e37982d50c2b645585a9.md.png](https://extraimage.net/images/2019/07/26/ce14978596b5e37982d50c2b645585a9.md.png)](https://extraimage.net/image/ObwI)[![650833afded2f23a34b03073e9247761.md.png](https://extraimage.net/images/2019/07/26/650833afded2f23a34b03073e9247761.md.png)](https://extraimage.net/image/Obwl)
***
Video: [VCB-Studio](https://nyaa.si/view/1159519)
Subs: Erai-raws
Chapters: Yes
Language: English
***
Timing- gsk_
Songs styling/Editing- Gamer with hard R (also known as lightarrowsEXE)
***
This time I didn't TS(sorry about that), Resampled, Retimed, Restyled the subs. Removed those ridiculous three liners and --, if two persons were speaking, split the subs and positioned them accordingly. Retimed/edited the script where ever necessary. Added songs romaji and lyrics. Renamed the chapters to fit the section accordingly. NCED and NCOP are subbed as well.
**I thank Gamer with hard R (also known as lightarrowsEXE) for styling and editing the songs.**
**All of my releases are frame timed and I highly recommended you use [mpv player](https://mpv.srsfckn.biz)*
Please seed at least with a ratio of one. Thank you.
Enjoy everyone \ (•◡•) /
>I don’t think I can work on it anymore, lack of time and interest. Well atleast not until someone offers the editing. I can do timing and TS but editing is not my forte.
Can you post the script then? Maybe somebody (maybe I'll give it a shot) may edit it.
Do these Chinese anime's ever get BD releases?
Didn't use Nii-sama's subs as a base for this?
@noZA_ Nah I got someone covering it. I started timing it as we speak. No chinese anime doesn't get BD.
@Demetori26 No not a dual audio. There is no USBD to work with. If it is you would see the tag [Dual Audio]
Thanks for this. I have a quick question. What's the best way to delay an audio track so that it syncs up with a different video source? I want to mux an English dub FLAC audio track into the MKV container of a different video encode, but the video was encoded from the Japanese Blu-ray release and not the US Blu-ray, so the time duration is slightly different because of this.
Yes you can while muxing, add the audio in mkv merge, set the delay and mux it. You can get the delay by using media player and adjust the audio sync accordingly until it syncs up.
Thanks for the reply and info. I'll try that out in MKVToolNix. I use Potplayer as my main media player with MadVr, so I'm not sure if it has an audio delay function.
I tried the delay function in MKVToolNix but it just throws an error each time. It might be because I need a delay of 37 seconds(37000 MS) to make the audio match up with where I need it to start playing with the video. There needs to be 37 seconds of silence because the video file has 37 seconds of studio logos that show at the beginning, and then the movie starts. As for Audacity, that's what I initially tried but I don't think it allows for a delay of 37 seconds since I can't get it to work. Maybe I'm wrong?
I'm trying to add the English Dub to Kuchikirukia's encode of Napping Princess so I can have a Dual Audio release. https://nyaa.si/view/980682
The video duration is 1:51:27 and the FLAC English dub track duration is 1:50:38.
What is the error? Well what you are trying to do might not work since such a large difference is not normal, delay is normally not more than few seconds so there is a chance it may sync out at some point. You may have to work with audacity then. You may have to cut or silence the audio accordingly to sync them.
Thanks for the release and the effort you put into it. There are some obvious issues you may need to fix, though.
> ED subs are off (20 s delay) in EP01, EP07, and EP10.
The ED subs for ep 1,7,10 should be delayed by 26 s. Furthermore, ep 1 and 9 don't have their outro translated, ep05 outro sub should be delayed by 3.6 s or 3600 ms
Comments - 23
Ichunjo
dexster
LightArrowsEXE
gsk_ (uploader)
Stultus
gsk_ (uploader)
Demetori26
noZA_
gsk_ (uploader)
ZippyDSMlee
rosanjo9
Marmotzel
gsk_ (uploader)
jhii
DoktorWeiss
gsk_ (uploader)
DoktorWeiss
DoktorWeiss
gsk_ (uploader)
Nyann
SomaHeir
solidsnake
iqfqrzlu