Thank you for this. Gods I'm SO glad to see you're still alive and kickin'. LONG LIVE COALGIRLS!!!
So many favorites in my collection are subbed by Coalgirls. SO many. The oldest stuff on the 12TB external I have hooked up currently is from 2010. Hmmm. To Aru Majutsu no Index, Star Driver, High School of the Dead, Dance in the Vampire Bund, Kiddy Girl and... | I know I have older stuff on my other external.
Patch for CoalGirls' release (mistranslated episode title in e02 - same error in GJM's original subs) :
https://mega.nz/file/oRUmyLDK#yo4ThK8J6sfOqDzrOLPWFiU1t8NjTCvk1uU1IfyUixY
The actual episode title is 魔法使いの国
Patch for CoalGirls’ release (mistranslated episode title in e02 - same error in GJM’s original subs) :
https://mega.nz/file/YFtWiaja#Kw0B1oWQ4R47mHb5YxxRxmZbJhQN_F_m7gOpmK-hNeI
The actual episode title is 魔法使いの国
Comments - 29
Vuats
ShadowVlican
PsyPryss
fuee
seth001
RinzImpulse
ol25n
egozi44
Glordit
JackAssborn
Campyfire
torn
Interruptor
vikrant9760
GSR
Guncannon
Corus
dnbdave
Ardybandy
FairiluRoze
Calcifer
stealthmomo
JackAssborn
whobedaplaya
whobedaplaya
Jaywye
Oyabin
Zynthia
seth001