Toggle navigation
Nyaa
Upload
Info
Rules
Help
RSS
Twitter
Fap
Guest
Login
Register
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
Search
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
[北宇治字幕组] 通往夏天的隧道,再見的出口 / Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi [BDrip][1920x802][HEVC-10bit_AAC][繁體內嵌]
Category:
Anime
-
Non-English-translated
Date:
2023-06-08 14:28 UTC
Submitter:
mistakey
Seeders:
4
Information:
https://space.bilibili.com/3493115428079755
Leechers:
0
File size:
1.9 GiB
Completed:
766
Info hash:
f19f8947c6cc7113bbece6d36d174cbb98f5db57
[**簡繁內封字幕**](https://nyaa.si/view/1679976) ![img](https://p.inari.site/kitauji/202306/07/NatsuEnoTunnel.jpg) ### 製作人員 **翻譯** Rhéy 小企業 御崎輝 物んち **時軸** 落幕星辰 **校對** 望月ももか 井上音結 **壓制** Ghost in LCL ## 原作介紹 ### STORY 「你知道浦島隧道嗎?據說只要進入那條隧道,就能得到任何想要的事物;但相對地也會變老——」 高中生塔野薰聽說了這樣的都市傳說,碰巧就在當天夜晚,發現了疑似傳言所指的隧道。只要進入這條隧道,或許就能救回五年前過世的妹妹。 放學後,薰開始獨自探勘隧道,卻被轉學生花城杏子發現。兩人為了得到彼此想要的東西而攜手合作。充滿前所未有體驗的驚奇夏天,即將開始。 ### STAFF **原作** 八目迷「夏へのトンネル、さよならの出口」(小學館「ガガガ文庫」刊) **原作插畫・原案** くっか **導演・腳本・分鏡** 田口智久 **演出** 田口智久 / 三宅寛治 **道具設定** 稲留和美 **人物設定・總作畫監督** 矢吹智美 **美術監督** 栗林大貴(草薙)/ 畠山佑貴(草薙) **色彩設定** 合田沙織 **攝影監督** 星名工 **CG監督** さいとうつかさ(チップチューン) **剪輯** 三嶋章紀 **音響監督** 飯田裡樹 **音樂** 富貴晴美 **主題曲・插入曲** 「フィナーレ。」「プレロマンス」/eill **製片人** 松尾亮一郎 **動畫製作** CLAP ### CAST **塔野カオル** 鈴鹿央士 **花城あんず** 飯豊まりえ **加賀翔平** 畠中 祐 **川崎小春** 小宮有紗 **浜本先生** 照井春佳 **カオルの父** 小山力也 **塔野カレン** 小林星蘭 ### 北宇治字幕組*招募 **翻譯** | 日語參考等級n2以上或能夠聽懂生肉內容並保證正確率,有經驗者優先 **校對** | 日語參考等級n1,善於發現翻譯的錯誤 **美工** | 熟練使用PS/AI等軟件,能進行圖片設計 **時軸** | 熟練使用Aeg打軸/校軸並設置合適的樣式、字體或屏幕字 **分流** | 電腦/NAS能長時間開機,有足夠的空間和上行帶寬且至少具備ipv6公網,為組內資源分流 **有意者加群:招募群([232487445](https://jq.qq.com/?k=NWmvNiOQ))交流群([713548082](https://jq.qq.com/?k=dGxiOqRR))** ![img](https://p.inari.site/guest/23-02/06/63e0ffef840de.webp)
File list
[KitaujiSub] Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi [BDrip][1920x802][HEVC-10bit_AAC][CHT].mp4
(1.9 GiB)
Comments - 0
Comments - 0