[GLSubs] Ranma 1/2 (2024) - S01E02 (Dual Audio) (Edited Subs)

Category:
Date:
2024-10-13 16:34 UTC
Submitter:
Seeders:
19
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
861.8 MiB
Completed:
505
Info hash:
624fdb4956264bcc86095b0251044a92e7f74158
**Title:** Ranma 1/2 (2024) - S01E02 (Dual Audio) **Video:** H264 1920x1080 **Audio:** Japanese E-AC-3 Stereo, English E-AC-3 Stereo **Subtitles:** English (Edited Netflix), English SDH (Netflix) **Source:** ToonsHub https://nyaa.si/view/1884494 I disliked the Netflix subtitles for Ranma 1/2 episode 2 so much, I edited them. I hope you enjoy. I may continue to do this moving forward if no one else takes up the mantle, lord knows I have plenty of free time. If I do, I'll probably do Episode 1 as well. - The translation is largely the same, as it's fine for the most part. I'm still not sure what Akane's deal is with Dr. Tofu, she's calling him "Waka-sensei" it sounds like. I left it alone as "Dr. Tofu." - Font has been changed to Gandhi Sans - Honorifics have been added if spoken (Except for in the intro bit because I somehow forgot the narrator was using them) - Family names spoken in the dialogue match the subtitles instead of changing to given names. - However, westernized full names with given name first have been left alone - Almost all lines with simultaneous dialogue and leading dashes have been split and timed to the dialogue - Neatened up some sign subs, nothing fancy because I suck at styling - I've changed wordings around when I felt it was a little weird or thought it needed a different tone, nothing major

File list

  • [GLSubs] Ranma 1-2 (2024) - S01E02.mkv (861.8 MiB)
THANK YOU. Seriously, I hate the Netflix subs and was hoping someone would do this. Huge thanks!
Thank you, I really appreciate you doing this.
Thank you for doing this!